Es ist ein Ros entsprungen
(Lo, how a rose e'er blooming)
IF YOU DON'T UNDERSTAND THE FOLLOWING, YOU DON'T BELONG HERE, SO KINDLY GET OUT AND STAY OUT.
We welcome Conversation
But without Vituperation.
If your aim is Vilification ––
Other forms of Denigration ––
Unfounded Accusation --
Determined Obfuscation ––
Alienation with Self-Justification ––
We WILL use COMMENT ERADICATION.
IN ADDITION
Gratuitous Displays of Extraneous Knowledge Offered Not To Shed Light Or Enhance the Discussion, But For The Primary Purpose Of Giving An Impression Of Superiority are obnoxiously SELF-AGGRANDIZING, and therefore, Subject to Removal at the Discretion of the Censor-in-Residence.
Note: Only a member of this blog may post a comment.
Back when I was in high school, our German teacher taught us this beautiful song. We may not have sung it very well.
ReplyDeleteOnce the tune is in your head, you plan it over and over again in your mind.
BTW, back in the days when I fooled around on the concertina, this piece was one of the easiest to play. And the concertina sound! So "German."
This is an example of the very best in choral singing. The phrasing, dynamics, balance among the four parts, and the aura of heartfelt sincerity make this truly sublime.
ReplyDeleteMany organizations both professional and amateur are capable of producing work of his high quality, but few ever do, because so many never hear the important part of the music -- the part that lies above, below and between the notes -- the SPIRITUAL part -- the thing that gives notes and words their meaning.
Well that ought to melt hearts of stone if anything ever could. It's good to know there are still people who can sing like that.
ReplyDelete------------> Katharine Heartburn